-
1 beber a chorros
beber a chorrosin großen Zügen trinken -
2 beber a morro
beber a morroaus der Flasche trinken -
3 beber a sorbos
beber a sorbosin kleinen Schlucken trinken -
4 beber al gallete
beber al gallete(direkt) vom Strahl trinken -
5 beber algo sin resollar
beber algo sin resollar(figurativo) etw in einem Zug austrinken -
6 beber como una esponja
beber como una esponja(familiar) saufen wie ein Loch -
7 beber con regla
beber con reglain Maßen trinken -
8 beber de la botella
beber de la botellaaus der Flasche trinken -
9 beber de una forma desmesurada
beber de una forma desmesuradaübermäßig (viel) trinken -
10 beber las palabras a alguien
beber las palabras a alguienjemandem ganz aufmerksam zuhören -
11 beber los sesos
beber(se) los sesos(figurativo) den Verstand verlieren -
12 beber los vientos por algo
beber los vientos por algo(desearlo) sich dativo etwas innigst wünschen -
13 beber vino moderadamente es saludable
beber vino moderadamente es saludablemäßiger Weingenuss ist gesundDiccionario Español-Alemán > beber vino moderadamente es saludable
-
14 beber
be'bɛrv1) trinken¿Desea usted beber algo? — Möchten Sie etw trinken?
¿Se puede beber el agua? — Kann man das Wasser trinken?
Anoche bebí demasiado. — Ich habe gestern Abend zu viel getrunken.
2) (fam: beber mucho) saufen3) ( animal) saufenverbo transitivo1. [líquido] trinken2. (figurado) [consumir, absorber] verschlingen————————verbo intransitivo1. (figurado) [emborracharse] trinken2. [brindar] trinken auf (+A)beberbeber [be'βer]I verbo intransitivo, verbo transitivonum2num (información) begierig aufnehmen -
15 Beber con medida, alarga la vida
Wer mäßig trinkt, lebt länger.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Beber con medida, alarga la vida
-
16 Beber y comer son dos cosas que hay que hacer
Essen und trinken, das war und ist immer das Wichtigste.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Beber y comer son dos cosas que hay que hacer
-
17 me da aprensión beber de este vaso
me da aprensión beber de este vasoes ekelt mich aus diesem Glas zu trinkenDiccionario Español-Alemán > me da aprensión beber de este vaso
-
18 me da escrúpulo beber de latas
me da escrúpulo beber de latasich finde es eklig, aus Dosen zu trinken -
19 pudimos beber y comer a pasto
pudimos beber y comer a pastowir konnten nach Herzenslust essen und trinken -
20 si te empeñas en beber este vino asqueroso...
si te empeñas en beber este vino asqueroso...wenn du unbedingt diesen ekelhaften Wein trinken willst...Diccionario Español-Alemán > si te empeñas en beber este vino asqueroso...
См. также в других словарях:
Beber (Bad Münder am Deister) — Beber Stadt Bad Münder am Deister Koordinaten … Deutsch Wikipedia
beber como un cosaco — beber, beber como un cosaco (como una esponja) expr. beber mucho. ❙ «...que como buen ruso bebía como un cosaco...» Álvaro de Laiglesia, Hijos de Pu. ❙ «...fuman como carreteros, beben como cosacos y dicen tacos...» Manuel Hidalgo, Azucena, que… … Diccionario del Argot "El Sohez"
beber — verbo transitivo,intr.,prnl. 1. Tomar (una persona o un animal) [un líquido]: Estuve dos días sin beber. Elena se ha bebido dos litros de agua. verbo transitivo,intr. 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Beber — ist der Name folgender Orte: Beber (Bad Münder am Deister), Ortsteil von Bad Münder am Deister Beber ist der Name folgender Flüsse und Bäche in Ostfalen und dem Eichsfeld: Beber (Leine), Zufluss der Leine bei Heilbad Heiligenstadt (auch… … Deutsch Wikipedia
beber — beber, beber como un cosaco (como una esponja) expr. beber mucho. ❙ «...que como buen ruso bebía como un cosaco...» Álvaro de Laiglesia, Hijos de Pu. ❙ «...fuman como carreteros, beben como cosacos y dicen tacos...» Manuel Hidalgo, Azucena, que… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Beber (Ohre) — Beber Die Beber im Hundisburger ParkVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt DatenVo … Deutsch Wikipedia
beber — |ê| v. tr. 1. Ingerir (líquidos). 2. Ingerir vinho ou bebidas alcoólicas. 3. Gastar em bebidas. 4. Absorver. 5. [Figurado] Receber com avidez. 6. Estar situado muito próximo de. 7. Suportar, sofrer. 8. beber do fino: andar bem informado (de… … Dicionário da Língua Portuguesa
beber como una esponja — beber, beber como un cosaco (como una esponja) expr. beber mucho. ❙ «...que como buen ruso bebía como un cosaco...» Álvaro de Laiglesia, Hijos de Pu. ❙ «...fuman como carreteros, beben como cosacos y dicen tacos...» Manuel Hidalgo, Azucena, que… … Diccionario del Argot "El Sohez"
beber — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: beber bebiendo bebido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. bebo bebes bebe bebemos bebéis beben bebía… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
beber la copa de Alejandro — beber de la copa de Alejandro … Diccionario de dichos y refranes
beber los vientos por algo — beber los vientos por alguien … Diccionario de dichos y refranes